This paper presents an oral history of farming in the Southern Yangtze Valley in China, covering the period from pre-liberation to recent market liberalization. Using the stories and observations of 31 elderly residents of a small water town, the paper describes the hard labor of traditional farming practices and the acquiescence of many when, post-liberation, they could leave farming for better-paid factory work. However, in a departure from conventional analyses, these oral histories suggest that the co-dependency culture of traditional farming has broken down, and farmers are unwilling to return to the land and continue farming. The changes in knowledge cultures of local farmers in recent decades are not likely to lead to pathways to working with incoming modern “outsider farmers,” nor able to be blended with potential new “urbanite” knowledges of those who might wish to increase organic farming. The current knowledge cultures of these farmers has shifted as needed to the optimization of family unit needs, naturally leading them to urbanization and the relinquishing of their ties to the land. For cultural rather than economic reasons, these farmers see themselves as the last peasant farmers of Tianshanzhuang.
展开▼
机译:叶绿素/壳聚糖/小球藻/铁/钙/ DHA / EPA /含绿豆/黑豆/红豆/白豆室温暴露,绿豆芽/绿色寄主豆芽/大白菜/新鲜/羽衣甘蓝/马铃薯/大蒜/姜/生姜/黄瓜/南瓜/菠菜/人参/红鸭/迷你番茄/西瓜/瓜,嫩芽/马铃薯/甘薯/黄瓜/西瓜/瓜/大白菜/大蒜/生姜/普通大米,阿克巴里,大米/大米/大麦/荞麦/橡子塑料空气分配孔,把手,阳光遮蔽的盖子,水分配孔处理幼苗,处理水耕栽培容器,不良,岩石形成,固体培养基,水耕,稻田,田地,耕种